{"id":9432,"date":"2026-03-25T12:01:01","date_gmt":"2026-03-25T11:01:01","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fluitecnik.com\/?page_id=9432"},"modified":"2026-03-25T12:50:12","modified_gmt":"2026-03-25T11:50:12","slug":"condiciones-generales-de-compra","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.fluitecnik.com\/es\/condiciones-generales-de-compra\/","title":{"rendered":"Condiciones generales de compra"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"9432\" class=\"elementor elementor-9432\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-45be0e16 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"45be0e16\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3163f784 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"3163f784\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"translation-block\">\t\t\t\t<p><strong>1. GENERALIDADES<\/strong><\/p><p>Las presentes Condiciones Generales de Compra (en adelante, las \u201cCondiciones Generales\u201d) ser\u00e1n de aplicaci\u00f3n a todas las adquisiciones de mercanc\u00edas y\/o contrataci\u00f3n de servicios realizadas por FLUITECNIK S.A. (en adelante, \u201cFLUITECNIK\u201d o el \u201cComprador\u201d) a cualquier proveedor (en adelante, el \u201cProveedor\u201d).<\/p><p>Estas Condiciones Generales forman parte integrante de cualquier presupuesto aceptado, pedido u orden de compra emitida por FLUITECNIK, as\u00ed como de cualquier contrato suscrito entre las partes (en adelante, el \u201cPedido\u201d o las \u201cCondiciones Particulares\u201d). En caso de contradicci\u00f3n entre estas Condiciones Generales y las Condiciones Particulares, prevalecer\u00e1n estas \u00faltimas.<\/p><p>No se aceptar\u00e1n condiciones generales del Proveedor distintas a las aqu\u00ed previstas sin aceptaci\u00f3n expresa y por escrito de FLUITECNIK. Cualquier modificaci\u00f3n o excepci\u00f3n propuesta por el Proveedor s\u00f3lo ser\u00e1 v\u00e1lida si ha sido previa y expresamente aceptada por escrito por FLUITECNIK.<\/p><p>La ejecuci\u00f3n del Pedido por el Proveedor constituye la aceptaci\u00f3n plena y sin reservas de estas Condiciones Generales.<\/p><p>\u00a0<\/p><p><strong>2. PEDIDO<\/strong><\/p><p style=\"padding-left: 40px;\"><strong>2.1 Aceptaci\u00f3n del Pedido<\/strong><\/p><p style=\"padding-left: 80px;\">FLUITECNIK emitir\u00e1 el correspondiente Pedido al Proveedor. El Pedido se entender\u00e1 aceptado \u00edntegramente si el Proveedor no comunica su rechazo de forma expresa dentro del plazo de CINCO (5.-) d\u00edas naturales desde su recepci\u00f3n.<br \/>Cualquier respuesta del Proveedor que incluya modificaciones o condiciones distintas constituir\u00e1 un nuevo presupuesto, v\u00e1lido \u00fanicamente si FLUITECNIK lo acepta expresamente por escrito.<\/p><p style=\"padding-left: 40px;\"><strong>2.2 Precios y condiciones de pago<\/strong><\/p><p style=\"padding-left: 80px;\">Los precios, condiciones de pago, requerimientos espec\u00edficos y dem\u00e1s t\u00e9rminos econ\u00f3micos aplicables ser\u00e1n los establecidos en el Pedido. Si el Proveedor no estuviera conforme, deber\u00e1 comunicarlo por escrito al Departamento de Compras dentro del plazo de CINCO (5.-) d\u00edas naturales. Transcurrido dicho plazo, no se admitir\u00e1n reclamaciones posteriores.<\/p><p style=\"padding-left: 40px;\"><strong>2.3 Facturaci\u00f3n<\/strong><\/p><p style=\"padding-left: 80px;\">Las facturas deber\u00e1n remitirse a FLUITECNIK dentro de los OCHO (8.-) d\u00edas naturales siguientes a su emisi\u00f3n. De no cumplirse este requisito, el vencimiento se ajustar\u00e1 al siguiente ciclo de validaci\u00f3n interno de FLUITECNIK.<\/p><p>\u00a0<\/p><p><strong>3. CONFORMIDAD, ESPECIFICACIONES T\u00c9CNICAS E INSPECCI\u00d3N<\/strong><\/p><p>El Proveedor suministrar\u00e1 las mercanc\u00edas conforme las especificaciones t\u00e9cnicas, planos, documentaci\u00f3n y requisitos normativos aplicables, incluyendo, cuando proceda, marcado CE u otros requisitos reglamentarios.<\/p><p>FLUITECNIK podr\u00e1 inspeccionar las mercanc\u00edas a su recepci\u00f3n sin que dicha inspecci\u00f3n suponga aceptaci\u00f3n definitiva. Las verificaciones se realizar\u00e1n conforme a criterios de calidad basados en procedimientos inspirados en las normas ISO 9001.<\/p><p>\u00a0<\/p><p><strong>4. DISCONFORMIDADES, DEVOLUCIONES Y REPOSICI\u00d3N<\/strong><\/p><p>FLUITECNIK podr\u00e1 rechazar y devolver mercanc\u00edas que (i) no cumplan las especificaciones; (ii) no se correspondan con lo solicitado; (iii) presenten defectos de calidad, fabricaci\u00f3n o cantidad; o (iv) resulten inadecuadas durante su uso o dentro del per\u00edodo de garant\u00eda.<br \/>El Proveedor asumir\u00e1 (i) el valor de la mercanc\u00eda rechazada; (ii) los gastos de transporte y devoluci\u00f3n; (iii) los costes de inspecci\u00f3n, manipulaci\u00f3n y gesti\u00f3n; y (iv) los perjuicios directos derivados de la disconformidad.<\/p><p>Las mercanc\u00edas rechazadas deber\u00e1n ser repuestas sin coste al menor plazo posible cuando as\u00ed lo exija FLUITECNIK. No obstante, FLUITECNIK se reserva el derecho, a su exclusiva discreci\u00f3n, de no solicitar la reposici\u00f3n y adquirir las mercanc\u00edas a un tercero, en cuyo caso el Proveedor asumir\u00e1 cualquier diferencia de precio, coste adicional de aprovisionamiento y dem\u00e1s gastos razonablemente incurridos como consecuencia de la disconformidad.<\/p><p>\u00a0<\/p><p><strong>5. ENTREGA, EMBALAJE, INDENTIFICACI\u00d3N Y DOCUMENTACI\u00d3N<\/strong><\/p><p>Las mercanc\u00edas deber\u00e1n entregarse correctamente embaladas, protegidas e identificadas, utilizando materiales y m\u00e9todos de embalaje adecuados a la naturaleza de la mercanc\u00eda y a las condiciones de transporte, manipulaci\u00f3n y almacenamiento previstas. El embalaje deber\u00e1 garantizar en todo momento la integridad, conservaci\u00f3n y protecci\u00f3n de los productos, evitando cualquier da\u00f1o, deterioro o menoscabo durante su traslado hasta las instalaciones de FLUITECNIK o el lugar de entrega pactado.<\/p><p>El Proveedor asumir\u00e1 todos los costes relacionados con el embalaje.<br \/>El Proveedor deber\u00e1 incluir en cada env\u00edo (i) albar\u00e1n o justificante de entrega; (ii) n\u00famero de Pedido, c\u00f3digo y denominaci\u00f3n del producto; (iii) cantidad enviada; y (iv) documentaci\u00f3n t\u00e9cnica y certificaciones asociadas.<\/p><p>Deber\u00e1 adem\u00e1s incorporar una copia del albar\u00e1n en el exterior del env\u00edo para facilitar su identificaci\u00f3n.<br \/>En caso de que el embalaje utilizado resulte insuficiente, inadecuado o defectuoso, y ello cause da\u00f1os o p\u00e9rdidas totales o parciales en la mercanc\u00eda, el Proveedor ser\u00e1 \u00fanico y plenamente responsable de los perjuicios derivados, sin perjuicio del derecho de FLUITECNIK a rechazar la entrega o exigir la reposici\u00f3n inmediata de los productos afectados.<\/p><p>\u00a0<\/p><p><strong>6. TRANSPORTE Y TRANSMISI\u00d3N DEL RIESGO<\/strong><\/p><p>Salvo acuerdo escrito en contrario, el transporte ser\u00e1 a portes debidos y a cargo del Proveedor, quien asumir\u00e1 la propiedad y el riesgo de p\u00e9rdida o da\u00f1o de la mercanc\u00eda hasta su recepci\u00f3n efectiva por FLUITECNIK.<\/p><p>\u00a0<\/p><p><strong>7. PLAZOS DE ENTREGA Y PENALIZACIONES<\/strong><\/p><p>Los plazos de entrega establecidos en el Pedido son esenciales y se entender\u00e1n referidos a la fecha de entrega en las instalaciones indicadas por FLUITECNIK.<\/p><p>En caso de incumplimiento, FLUITECNIK se reserva el derecho de repercutir al Proveedor el da\u00f1o causado.<br \/>Asimismo, cuando el retraso sea imputable al Proveedor, FLUITECNIK podr\u00e1 exigir una penalizaci\u00f3n del 1% del importe del Pedido o de la l\u00ednea afectada por cada d\u00eda de retraso o fracci\u00f3n, hasta un m\u00e1ximo del 10%.<\/p><p>\u00a0<\/p><p><strong>8. RESOLUCI\u00d3N<\/strong><\/p><p>Sin perjuicio de las causas de resoluci\u00f3n previstas en la legislaci\u00f3n vigente, el Pedido podr\u00e1 resolverse en cualquiera de los siguientes supuestos:<\/p><p style=\"padding-left: 40px;\">a) Por la declaraci\u00f3n de insolvencia del Proveedor, ya sea voluntario o necesario, as\u00ed como la apertura de fase de liquidaci\u00f3n o cualquier situaci\u00f3n que afecte gravemente a su capacidad para cumplir las obligaciones contractuales;<br \/>b) Por extinci\u00f3n de la personalidad jur\u00eddica del Proveedor, por disoluci\u00f3n, liquidaci\u00f3n, fusi\u00f3n, escisi\u00f3n u otra operaci\u00f3n societaria que implique la imposibilidad de ejecutar el Pedido;<br \/>c) A instancia de Fluitecnik, cuando se produzca un incumplimiento de las obligaciones establecidas en el Pedido o en las presentes Condiciones Generales.<\/p><p>En caso de resoluci\u00f3n conforme a lo anterior, se aplicar\u00e1n las siguientes consecuencias legales:<\/p><ol><li>El Proveedor deber\u00e1 reintegrar a FLUITECNIK cualquier cantidad percibida que no se corresponda con bienes entregados y aceptados, de conformidad con los art\u00edculos 1.124 y 1.303 del C\u00f3digo Civil;<\/li><li>FLUITECNIK podr\u00e1 rechazar cualquier entrega pendiente y suspender todos los pagos afectados por la resoluci\u00f3n;<\/li><li>El Proveedor deber\u00e1 devolver a FLUITECNIK, de forma inmediata, cualquier material, equipo, herramienta, documentaci\u00f3n o informaci\u00f3n que \u00e9ste le hubiera proporcionado para la ejecuci\u00f3n del Pedido;<\/li><li>Cuando la resoluci\u00f3n derive de una controversia relacionada con una factura, FLUITECNIK podr\u00e1 retener el importe controvertido sin que ello genere intereses, penalizaciones o cargos, hasta la completa resoluci\u00f3n del conflicto.<\/li><\/ol><p>\u00a0<\/p><p><strong>9. PROPIEDAD INDUSTRIAL E INTELECTUAL<\/strong><\/p><p>Los documentos, planos, dise\u00f1os, informaci\u00f3n t\u00e9cnica, software o cualquier soporte facilitado por FLUITECNIK son de su exclusiva propiedad. Su uso se limita a la ejecuci\u00f3n del Pedido y queda prohibida su reproducci\u00f3n, comunicaci\u00f3n o cesi\u00f3n sin autorizaci\u00f3n expresa.<\/p><p><strong>10. FUERZA MAYOR<\/strong><\/p><p>Ninguna de las Partes incurrir\u00e1 en responsabilidad por incumplimiento o retraso en el cumplimiento de las obligaciones derivadas del Pedido cuando dicho incumplimiento o retraso sea consecuencia de un supuesto de Fuerza Mayor. En ning\u00fan caso se considerar\u00e1n de Fuerza Mayor las situaciones derivadas de huelgas, conflictos laborales o dem\u00e1s incidencias atribuibles al personal del Proveedor.<\/p><p>Mientras persista la situaci\u00f3n de Fuerza Mayor, las obligaciones de la Parte afectadas quedar\u00e1n temporalmente suspendidas, siempre que dicha parte (i) notifique a la otra, con la mayor inmediatez posible, la aparici\u00f3n del acontecimiento constitutivo de Fuerza Mayor; y (ii) adopte las medidas razonables necesarias para reducir sus efectos y para restablecer cuanto antes el normal cumplimiento del contrato.. La omisi\u00f3n de esta notificaci\u00f3n impedir\u00e1 que la Parte afectada pueda exonerarse de la responsabilidad derivada de los da\u00f1os y perjuicios que su incumplimiento pudiera ocasionar.<\/p><p>Si la situaci\u00f3n de Fuerza Mayor se prolongara durante un per\u00edodo m\u00ednimo de DOS (2.-) meses, FLUITECNIK podr\u00e1 resolver el Pedido mediante notificaci\u00f3n escrita dirigida al Proveedor.<\/p><p>\u00a0<\/p><p><strong>11. CESI\u00d3N DEL CR\u00c9DITO<\/strong><\/p><p>El Proveedor no podr\u00e1 ceder ni gravar derechos de cr\u00e9dito frente a FLUITECNIK sin autorizaci\u00f3n previa y escrita de \u00e9sta. El incumplimiento facultar\u00e1 a FLUITECNIK para no reconocer la cesi\u00f3n y\/o resolver el Pedido.<\/p><p>\u00a0<\/p><p><strong>12. CESI\u00d3N DEL CONTRATO Y SUBCONTRATACI\u00d3N<\/strong><\/p><p>El Proveedor no podr\u00e1 ceder ni subcontratar, total o parcialmente, los derechos y obligaciones que se deriven del Pedido sin la previa autorizaci\u00f3n expresa y por escrito de FLUITECNIK. En caso de incumplimiento, FLUITECNIK podr\u00e1 resolver el Pedido de pleno derecho sin perjuicio de las dem\u00e1s acciones que pudieran corresponderle conforme a Derecho.<\/p><p>\u00a0<\/p><p><strong>13. SEGUROS<\/strong><\/p><p>El Proveedor responder\u00e1 por los da\u00f1os y perjuicios derivados de sus actuaciones u omisiones, o de las de su personal, as\u00ed como por el incumplimiento de sus obligaciones o de la normativa aplicable, oblig\u00e1ndose a mantener indemne a FLUITECNIK frente a cualquier reclamaci\u00f3n relacionada.<\/p><p>Para ello, el Proveedor dispondr\u00e1, a su costa, de los seguros adecuados para cubrir los riesgos derivados del Pedido, incluyendo al menos:<\/p><p style=\"padding-left: 40px;\">a) Seguro de Responsabilidad Civil General, que cubra da\u00f1os personales, materiales y perjuicios consecuenciales causados a FLUITECNIK o a terceros en la ejecuci\u00f3n del Pedido;<br \/>b) Seguro de Responsabilidad Civil de Producto, que cubra los da\u00f1os o perjuicios que se deriven de defectos de fabricaci\u00f3n, dise\u00f1o, calidad o funcionamiento de las mercanc\u00edas suministradas, as\u00ed como de los productos que integren, ensamblen o en los que se incorporen;<br \/>c) Seguro de Responsabilidad Civil de Explotaci\u00f3n y Post\u2011trabajos, cuando proceda por la naturaleza del suministro o servicio;<br \/>d) Seguro de Transporte, cuando el Proveedor asuma el riesgo durante el env\u00edo de las mercanc\u00edas, conforme a lo dispuesto en estas<\/p><p>Generales o en el Pedido.<\/p><p>Cuando FLUITECNIK lo solicite, el Proveedor deber\u00e1 acreditar la vigencia de estos seguros mediante certificados emitidos por su compa\u00f1\u00eda aseguradora, indicando coberturas, l\u00edmites y per\u00edodos de vigencia, y comprometi\u00e9ndose a comunicar cualquier modificaci\u00f3n o cancelaci\u00f3n con una antelaci\u00f3n m\u00ednima de TREINTA (30.-) d\u00edas naturales.<\/p><p>La existencia de tales seguros no limitar\u00e1 ni excluir\u00e1 la responsabilidad legal o contractual del Proveedor frente a FLUITECNIK, incluida la obligaci\u00f3n de indemnizar por da\u00f1os, perjuicios, p\u00e9rdidas econ\u00f3micas o costes que no queden cubiertos por dichos seguros.<\/p><p>\u00a0<\/p><p><strong>14. GARANT\u00cdA<\/strong><br \/>El Proveedor garantiza que las mercanc\u00edas y servicios suministrados cumplen las especificaciones del Pedido, la normativa aplicable y est\u00e1n libres de defectos de dise\u00f1o, materiales, fabricaci\u00f3n o funcionamiento.<\/p><p>El per\u00edodo de garant\u00eda ser\u00e1 el indicado en el Pedido y, en su defecto, DOCE meses desde la entrega.en servicio, aplic\u00e1ndose el plazo que venza m\u00e1s tarde.<\/p><p>Durante el per\u00edodo de garant\u00eda, el Proveedor deber\u00e1 reparar o sustituir, sin coste para FLUITECNIK, cualquier mercanc\u00eda o servicio no conforme, incluyendo los gastos de transporte, mano de obra y cualquier coste asociado.<\/p><p>La reparaci\u00f3n o sustituci\u00f3n dispondr\u00e1 del mismo plazo de garant\u00eda, contado desde la nueva entrega.<\/p><p>Esta garant\u00eda no limita la responsabilidad del Proveedor por incumplimiento contractual o por defectos que generen da\u00f1os a FLUITECNIK.<\/p><p>\u00a0<\/p><p><strong>15. C\u00d3DIGO DE CONDUCTA<\/strong><\/p><p>El Proveedor se compromete a cumplir el C\u00f3digo de Conducta de FLUITECNIK, que declara conocer y aceptar.<\/p><p>\u00a0<\/p><p>16. CUMPLIMIENTO NORMATIVO<\/p><p>El Proveedor garantiza el cumplimiento de toda la normativa aplicable en materia mercantil, laboral, fiscal, medioambiental, de seguridad industrial, prevenci\u00f3n de riesgos laborales y anticorrupci\u00f3n. FLUITECNIK podr\u00e1 solicitar la documentaci\u00f3n acreditativa que considere necesaria.<\/p><p><strong>17. CONFIDENCIALIDAD<\/strong><\/p><p>El Proveedor mantendr\u00e1 estricta confidencialidad respecto de toda la informaci\u00f3n t\u00e9cnica, comercial o de cualquier naturaleza a la que acceda con ocasi\u00f3n del Pedido. No podr\u00e1 utilizarla para fines distintos de su ejecuci\u00f3n ni divulgarla sin autorizaci\u00f3n previa y escrita de FLUITECNIK.<\/p><p><strong>18. PROTECCI\u00d3N DE DATOS<\/strong><\/p><p>Cuando proceda, el Proveedor cumplir\u00e1 la normativa en protecci\u00f3n de datos y suscribir\u00e1 el correspondiente acuerdo de encargado del tratamiento.<\/p><p>\u00a0<\/p><p><strong>19. LEY APLCABLE Y JURISDICCI\u00d3N<\/strong><\/p><p>Estas Condiciones Generales se rigen por la legislaci\u00f3n espa\u00f1ola.<br \/>Las partes se someten expresamente a la jurisdicci\u00f3n de los Juzgados y Tribunales de Pamplona (Espa\u00f1a), salvo pacto escrito en contrario.<\/p><p>\u00a0<\/p><p><strong>20. INTERPRETACI\u00d3N Y VALIDEZ<\/strong><\/p><p>La nulidad o inaplicabilidad de alguna cl\u00e1usula no afectar\u00e1 al resto del documento, que permanecer\u00e1 vigente. Las partes sustituir\u00e1n la cl\u00e1usula afectada por otra de contenido equivalente que permita alcanzar el fin perseguido.<\/p><p>\u00a0<\/p><p>\u00a0<\/p>\t\t\t\t<\/div>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. GENERALIDADES Las presentes Condiciones Generales de Compra (en adelante, las \u201cCondiciones Generales\u201d) ser\u00e1n de aplicaci\u00f3n a todas las adquisiciones de mercanc\u00edas y\/o contrataci\u00f3n de servicios realizadas por FLUITECNIK S.A. (en adelante, \u201cFLUITECNIK\u201d o el \u201cComprador\u201d) a cualquier proveedor (en adelante, el \u201cProveedor\u201d). Estas Condiciones Generales forman parte integrante de cualquier presupuesto aceptado, pedido u [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-9432","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fluitecnik.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9432","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fluitecnik.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fluitecnik.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluitecnik.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluitecnik.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9432"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.fluitecnik.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9432\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fluitecnik.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9432"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}